Labor Day и праздник Русской эмиграции

Labor Day и праздник Русской эмиграции

1 сентября 1923 года к Западному берегу Америки пристали два парохода (один в Сан-Франциско,  другой в Сиэтле), на борту которых находилось большое количество русских эмигрантов. Большинство из них осталось проживать в Сан-Франциско, став частью русской колонии. 

Газета «Русская жизнь» стала для вновь приехавших эмигрантов не только важным источником информации о событиях в России, в Китае, в мире и в США, но и дала возможность координации, общения и создания различных объединений и сообществ внутри русской диаспоры в Сан-Франциско. К сожалению, в Музее-архиве русской культуры не сохранились первые выпуски газеты. Однако подшивки «Русской жизни» этого времени можно найти в Праге. Они хранились в Русском заграничном историческом архиве до 1945 года, а сейчас находятся в фондах Славянской библиотеки. Выпусков газеты 1923 года в подшивке мало, однако, в газетах 1928 года по статьям и объявлениям мы можем проследить пятилетние изменения жизни русских эмигрантов в Сан-Франциско. Приехав в США без средств к существованию, а то и без знания английского, они были вынуждены браться за любую, даже низко квалифицированную работу, учить английский язык, переучиваться  своей специальности по американским стандартам. Им приходилось во многом себе  отказывать, но только не в вере, что они смогут встать на ноги и укрепиться на Новой Земле. 

За пять лет многое изменилось, а главное — многие цели были реализованы. Русская молодежь смогла достичь успехов в учебе и науке. Несмотря на полное отсутствие средств, многие молодые люди сумели окончить не только средние школы, но и Берклейский или Стэнфордский университеты. Например, А.П. Ющенко и П.А. Будберг после обучения были оставлены при университетах и стали профессорами на кафедрах. Много молодежи устроилось клетками в банки или бухгалтерами в различные конторы. Например, в «Bank of Italy» работало около сорока русских служащих во главе с помощником кассира банка – г. Шановским.

Русские врачи, достойно выдержав дипломные экзамены, завоевали популярность и начали практиковать не только внутри русской колонии, но и среди американцев.

Многие из русских инженеров, механиков и химиков сумели не только отойти от изначального вынужденного труда простых рабочих, но и занять на многих предприятиях соответствующие их знаниям и навыкам места руководящих инженеров. На многие фабрики с большой охотой стали не только принимать, но и назначать на руководящие должности русских эмигрантов.

Также можно отметить и успехи в области изобретений, в частности, в создании искусственного мрамора, В.М. Имшенецкого, оформившего патенты на насосы, вентиляторы и двигатель внутреннего сгорания. 

Успехом стали пользоваться русские артисты и художники.

Преуспевала также сфера продаж и услуг. Отличался многообразием магазинов и фирм Русский торговый центр. Пионером русского торгового дела в Сан-Франциско называли В.П. Аничкова, открывшего фирму «Русская книга». Его магазин был наполнен многими тысячами томов книг хорошо проработанной русской литературы и огромным количеством подарочного товара, подготовленного к предстоящим праздникам. Также преуспевали сосредоточенные в Русском Центре на протяжении квартала фирмы Добровидовых, знаменитых прекрасной выставкой изящных дамских туалетов и шляп. Магазин Лебедева, русская парикмахерская г. Прокофия, магазин драгоценных металлов и камней Пермякова, хорошо известный всей русской колонии гастрономический магазин А.Р. Кириченко… Рядом с магазином Кириченко расположилось кафе г-жи Франк, где всегда были в наличии русские пирожки, пельмени, чай и кофе. По другую сторону улицы от кафе находились аптека Цикмана, мастерская часового мастера А.О. Окулова, портные и салон чистки платья г. Ерзунова. На улице Вебстер ст. расположились мастерская г. Корякова, гастрономический магазин г. А.А. Свешниковой и два популярных у горожан ресторана — «Русское Кафе» и «Россия», принадлежащие г. Ф.П. Линбергу, и другие предприятия (1). 

Таким образом, за пять лет своего проживания в Сан-Франциско русские эмигранты смогли наладить свою жизнь в новой стране. Осознание своих достижений и сподвигло прибывших 1 сентября 1923 года в Сан-Франциско  на проведение общего собрания и празднование пятилетнего юбилея, который, несмотря на небольшой срок, «по количеству затраченного труда и энергии вполне можно считать равным двойному или даже тройному количеству лет»(2). 

В статье-призыве в газете «Русская жизнь» они писали: «Прошло пять лет с того времени. Многие из переселившихся стали уже гражданами новой страны, но ни разу еще новые эмигранты Америки не собирались воздать хвалу Богу в общей молитве. …» (2).

Притч храма в честь иконы Божией Матери «Всех Скорбящих Радость», идя навстречу желанию своих прихожан вознести Господу Богу благодарственные молитвы, решил совершить 2-го сентября в 7 часов  вечера всенощное бдение, а 3-го сентября (Labor Day) в 10 часов утра Божественную Литургию, после которой Благодарственный молебен.

Алтарь храма в честь иконы Божией Матери «Всех Скорбящих Радость». Фото из фондов Музея-архива русской культуры в Сан-Франциско.

Близость 1 сентября и праздничного выходного послужила причиной приурочить празднование к «Лейбор дей», когда почти все люди свободны от работ. Так инициаторы приглашали всех русских людей освятить этот день молитвой, обратив «Лейбор дей» в ставший традиционным праздник Русской эмиграции.

_______________________________________________________________________

  1. К пятилетнему юбилею // Русская жизнь. 1928, 21 декабря, № 51, С. 10. 
  2. Праздник русской эмиграции // Русская жизнь. 1928, 31 августа, № 35, С. 4.