Ростислав Полчанинов
В сентябре 1918 был прорыв Салоникского фронта, и сербская армия вместе с Юго- славянской дивизией, сформированной в России, начали освобождать свою родину от оккупировавших её австро-венгров и немцев. Австро-Венгрия развалилась. Венгрия объявила о своей независимости, Хорватия, Босния, Герцеговина и Словения – тоже. И 1 декабря 1918 произошло объединение южных славян в единое Королевство СХС (сербов, хорватов и словенцев, с 1929 – Югославия). В прорыве фронта участвовали и войска других союзников: Франции, России, Британии, Греции (фронт был в Греции) и Италии.
Французский угольщик «Сиам», который доставил уголь в Севастополь, забрал нас, выгрузил в начале декабря 1920 в Которе (Королевство СХС) и продолжил путь во Францию. Нас поместили, как полагалось, на 40 дней на карантин. Так было заведено то ли древними греками, то ли римлянами и сохранялось веками.
Когда нас выпустили из карантина, то югославский офицер, говоривший по-русски, стал вызывать отцов семейств по имени и фамилии и спрашивать, что они или члены семьи умеют делать. Когда пришла очередь моего дяди Вани Стрельникова, он сказал, что он – лётчик, офицер спросил его: «Тот самый»? Дядя сказал: «Да». Тогда офицер заявил: «Будете инструктором в 5-м авиаполку в Райловце, около Сараева» и выдал ему и жене бесплатный билет. В России генерал Иван Стрельников считался лучшим лётчиком, награждённым Георгиевским оружием и Георгиевским крестом и командовавшим во время Гражданской войны Донской авиацией.
Отец записал адрес. Отец ничего кроме военного дела не знал, и с группой таких же был послан в город Ада (Войводина). Нашу семью с мамой и бабушкой насильно вселили в комнату одного богатого крестьянина-венгра.
В 1920-1922 рубли ещё имели хождение в Приморье (Владивосток) и в Манчжурии, и их правительство Королевства СХС меняло на свои динары. Это выглядело нормально, хотя и было скрытой благотворительностью, но недолго, и вскоре стали открыто оказывать денежную помощь.
Правительство договорилось о границах со своими соседями и в 1921 провело первую послевоенную перепись населения с указанием имущественного положения для определения налога. В опросном листе все должны были указать день и место рождения, язык матери (чтобы определить национальность), образование, работу и имущество, вплоть до кур и огородов.
Не знаю, как в других городах, но в Сараеве было создано отделение державной статистики, где служащими были исключительно русские, примерно сто человек. Главными были двое из местных. Один был по фамилии Маркиш. Подсчёт был по Боснии и Герцеговине, а может быть и не только. Русские сказали, что для подсчёта им нужны счёты, а местное начальство не знало, где их заказать и даже что это такое. Хорошо, что в Сараеве один русский немец по фамилии Гердт имел небольшую деревообделочную мастерскую и взялся выполнить заказ.
Заказ был не трудным. Надо было сделать для каждой считалки раму для 64 сплюснутых шариков с дыркой посередине. Первые 4 по 10 штук на проволоке были для тысяч, сотен, десятков и единиц. На 5-ой было всего 4, каждая считалась как 25, а под ними – ещё две проволоки для единиц и десятков. Каждый служащий получил счёты и опросный лист с переводом с сербского на русский. У каждого служащего были их собственные русско-сербские и сербско-русские словари. На дверях комнат были надписи: Сараево и околица (окрестности) или Баня-Лука и околица. На стеллажах – пакеты с тысячами опросных листов. Помню один такой пакет с упоминанием местечка Киево.
Платили очень мало, и отец мой вскоре перешёл на службу в отдел финансов на лучше оплачиваемую работу. Его место заняла мать. Бабушка заболела, и её отправили в русский госпиталь в Игало около Херцег-Нови, где она и скончалась, и тогда мать в августе, когда русская школа не работала, брала меня с собой, так как не могла оставить меня дома одного. Её уволили с работы, когда вышел закон, что двое из одной семьи не могут быть на государственной службе. К 1924 подсчёт был закончен, и были изданы результаты переписи.
Следующая перепись была проведена в 1931, но в Сараеве не было открыто отделение статистики.